Unsere Experten-Sprachdienstleistungen

Alphatrad Worldwide bietet erstklassige Sprachdienstleistungen mittels fortschrittlicher Übersetzungs-Technologie-Tools und Übersetzungs-Management-Systeme, um die Produktivität zu steigern, Kosten zu senken und die Zeit der Markteinführung von Produkten zu verkürzen. All unsere vertraglichen Übersetzungsleistungen durchlaufen eine flexible und qualitätsorientierte modulare Auswahl basierend auf jeder einzelnen Projekt- und Kundenanforderung. Es ist unsere Toppriorität, Qualitätsstandards zu erfüllen, die unsere Kunden aufgestellt haben, nicht wir oder unsere Projektmanager.

message-board-xs    empty-message-board-xs        copyright-xs     message-board-allThinking-Man

 Dokument-Übersetzung   Korrektur & Bearbeitung        Copywriting & SEO                 Transkription             Transkreation

Dokument-, Textbearbeitungs-, Copywriting-, Transkriptions- und Transkreationsdienstleistungen

Wir übersetzen, korrigieren, bearbeiten, texten, transkribieren und transkreieren mit Leichtigkeit und Know-how eine Vielzahl von Dokumenten in vielen Dateiformaten. Wählen Sie einfach Ihre gewünschte Dienstleistung aus dem Menü unten.

 
  • Korrektur- und Textbearbeitungsdienstleistungen

    Unsere Korrektur- und Textbearbeitungsdienstleistungen sind standardmäßig durchweg präzise, weil sie die letzte Stufe unseres Qualitätssicherung-Management-Prozesses darstellen, bevor wir unsere Arbeitsdateien an unsere Kunden schicken. Wir sind begeistert von unseren hervorragenden Ergebnissen

    Lesen Sie mehr dazu

  • Copywriting- und SEO-Dienstleistungen

    Für die erfolgreiche Markteinführung einer neuen Werbe- und Marketing-Kampagne oder Markenbotschaft wählen wir unsere Copywriter und kreativen Talente im entsprechend Land auf der Grundlage ihrer Branchenkenntnis und ihres Know-hows, um Ihnen konsequent ansprechende und relevante Inhalte zu sichern.

    Lesen Sie mehr dazu

  • Transkreations- & Transliterationsdienstleistungen

    Übersetzung und Transkreation sind verbundene Prozesse, aber sie sind nicht identisch. Insbesondere bezieht sich das auf die Adaption einer Mitteilung von einer Sprache in eine andere, unter Beibehaltung des Zwecks, des Stils, des Tons und des Kontexts. Eine erfolgreich transkreierte Mitteilung erweckt dieselben Gefühle und bringt dieselben Auswirkungen in der Zielsprache mit sich wie in der Quellsprache.

    Lesen Sie mehr dazu

KONTAKTIEREN SIE UNS

Ihr Name (Pflichtfeld)

Ihr Firmenname

Ihre E-Mail-Adresse (Pflichtfeld)

Ihre Telefonnummer

Betreff

Ihre Nachricht